Dub Dub Jave Dil Mera Lyrics Translation in English Nusrat Fateh Ali Khan [NusratSahib.Com]

Dub Dub Jave Dil Mera Jado Yaad Sajan Di Aave Lyrics Translation in English Nusrat Fateh Ali Khan [NusratSahib.Com]
Title: Dub Dub Jave Dil Mera
Album: Dhol Mahia Vol. 24 (Solo)
Genre: Punjabi-Geet
Singer: Nusrat Fateh Ali Khan
    Listen Online-NusratSahib.Com
    Lyrics



Dub dub jave dil mera, jadon yaad sajjan di aave
--------------------------------------------------------------
My heart sinks whenever I remember my beloved
--------------------------------------------------------------

Door vasende maahi nu koi jaake mod layaave
--------------------------------------------------------------
My beloved lives far away would someone go and bring him back
--------------------------------------------------------------

Dub Dub Jaave......


Dil da jaani kol naa mere naal kede main bola
--------------------------------------------------------------
My heart's beloved is not near me, who can I talk with
--------------------------------------------------------------


Dhde varga koi naa mainu kiss naal dil diya khola
--------------------------------------------------------------
There is no one like Him for me, who should I open my heart to
--------------------------------------------------------------


Tarle lai lai aakhan koi pesh meri naa jaave
--------------------------------------------------------------
I beg an plead to all, but my urge doesn't pass
--------------------------------------------------------------

Dub Dub Jaave......


Kothe chadh chadh taakdi paiyan ohdiya raahva valle
--------------------------------------------------------------
I keep climbing on to the terrace and looking at the path for him
--------------------------------------------------------------


Jaan waala je jhaati paunda meri saava valle
--------------------------------------------------------------
If only the one who is going would have looked at my sighs
--------------------------------------------------------------


Kalleyan chhadd pardes naa jaanda kon ohnu samjhaave
--------------------------------------------------------------
He should not have left me alone and gone away, who can explain this to him
--------------------------------------------------------------


Dub Dub Jaave......


Ohh kee russiya vela russiya, russ gayi kul khudaai
--------------------------------------------------------------
Now that He is angry with me, the time is also angry and so is the whole world
--------------------------------------------------------------

Kee dassa main daas nahi hunda, maar gayi e judaai
--------------------------------------------------------------
What can I tell you, this separation has killed me
--------------------------------------------------------------


Khavre bhulleya meriya yaada, ohnu kon bhulaave
--------------------------------------------------------------
He has probably forgotten me, but how can I forget Him
--------------------------------------------------------------


Dub Dub Jaave......


Dil nu kee samjhava loko, kalleya g nahi laagda
--------------------------------------------------------------
What can I explain to my heart, I cannot live alone
--------------------------------------------------------------


Payar karan daa badla milleya, haasa baan gayi jaag daa
--------------------------------------------------------------
I am getting the revenge of falling in love, the whole world laughs at me
--------------------------------------------------------------


Ohde baajo khaali khaali veda vaadd vaadd khaave
--------------------------------------------------------------
Without him the lonely courtyard bites me
--------------------------------------------------------------


Dub Dub Jaave......


Yaar bari je mud ghar aave so so shagan manava
--------------------------------------------------------------
If my "GOD" comes back home I will celebrate
--------------------------------------------------------------


Seene de naal laake rakhan, palkan heth lukava
--------------------------------------------------------------
I will hold him to my bosom and keep him under my eyelids
--------------------------------------------------------------


Sach sayanya aakhya koi payaar palle naa paave
--------------------------------------------------------------
Wise people have said correctly that do not fall in love
--------------------------------------------------------------

Dub Dub Jaave......