Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Lyrics Translation Nusrat Fateh Ali Khan [NusratSahib.Com]

Song: Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Nusrat Fateh Ali Khan [NusratSahib.Com]
Album: Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Vol.33
Singer: Nusrat Fateh Ali Khan
    Listen Online-NusratSahib.Com

    Lyrics

Yaar Khuda Aey Tay Yaar Rasool Aey, Rakhan Aashiq Loug Aqeeda

beloved is god n beloved is prophet, love people (who) keep such faiths




Yaar Emaan Tay Yaar He Kabba, Aouddi Deed Khuda De Deed Aeey

Beloved is honesty, beloved is temple, his obesience is as dat f god.





Be Perwa De Perwaiyon Kaddi Hoey Na Na-umeed Aey

from the Carelessness of the careless don't ever get hopless





Rafeeq Mehboob De Ho K Wikey Kissay Mull We Yaar Khareeday

Rafeeq It Doesn't Matter How much i'm auctioned for if i get soled on the name of my beloved





Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Dasso Rub Nu Manawa Kiss Weyle

Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Dasso Rub Nu Manawa Kiss Weyle

i don't have time to convince my beloved, Tell me when I should Convince god





Mehboob Day Dar Tay Aashiq De Buss Namaaz Aada Ho Jaandi Aeey

At beloved's door lover finds, the prayer gets accepted





Mahi Aain Je Samnay Na Howay Tay Pari Howi We Kazza Ho Jaandi Aeey

if the beloved is not right infront of you, even prayers get rejected





Kithay Likhi Hy Aeysi Namaaz Bhala, Aggay Yaar Na Howay Namaz Howay

Where its Mentioned if beloved is not infront & your Prayers get accepted





Jey Gair Aggay Sir Jhukh Jaway Bandgi We Gunaah Ho Jaandi Aeey

if you bow your head infront of some else than god your worship also get turned into a sin





Mainu Yaar Manano Fursat Nahi

Mainu Yaar Manano Fursat Nahi

i don't have time to convince my beloved





Dasso Rub Nu Manawa Kiss Weyle

Dasso Rub Nu Manawa Kiss Weyle

Tell me when I should Convince god.





Rub Nu We Manaiey Jay Kithay Sadda Yaar Manano Wail Laggay

Will Convince god if I get free from Convincing my beloved.





Hajj Kaabba Karan Zaroor Jaiey Jay Darshan Paunno Wail Laggay

Will go to Kabba to perform hajj If i get free from seeing my beloved.





Tay Tey Suratan Lakh Pakka Chadiya, Saku Ek Sorat Mulla Pakdi Nahi

U have memorised by heart so many Surah's (Qurana Verses), but I feel helpless to memorise a single one.





Hour Harf We Parieey Jay Sadda Kittay Alif Pakkano Wail Laggay

Shall go for further studies if we get free from basic education.






Mainu Yaar Manano Fursat Nahi Dasso Rub Nu Manawa Kiss Weyle

i don't have time to convince my beloved, Tell me when I should Convince god





Mahi Da Tasawar Tut-da Nahi Hourr Vird Pakawan Kiss Weyle

i don't get out of the loop of my beloved one, when should i go into some other recitings





Dedaar Karra Ya Namaaz Perha

should i see my beloved or offer prayers





Dunia De Zaroorat Nahi Buss Yaar Zaroori Aeey

Don't need the world, but need of my beloved is important





Kabbay Naalo Sajjna Da Dedaar Zaroori Aeey

Prior to paying vistit at Kabba my beloved's meeting is necessary






Dedaar Karra Ya Namaaz Perha

Dedaar Karra Ya Namaaz Perha

should i see my beloved or offer prayers.





Aey Rafeeq Nigah Kaafi Sagar Di Zaroorat Nahi

O Rafeeq her eyes are deep enough that I don't need Vine.





K Jaam Wasal Mil Jaeey Kausar Di Zaroorat Nahi

That i get the drink which will make us meet, i don't need the one which will lead us to heaven





Uss Dar Di Zaroorat Hy Iss Sar Di Zaroorat Nahi

I need that door no need of this head.





Dedaar Karra Ya Namaaz Perha

Dedaar Karra Ya Namaaz Perha Do-way Faraz Kara Kaza Keyra

should i see my beloved or offer prayers, both are compulsory which one should i leave behind





Mukh Daikhna Mahi Da Faraz Awal Hajj Faraz Nibahwa Kiss Weyle

to watch beloved's face is first task to me, when should I go to my Holy place.





Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da,

Beloved's door is Holy place to me.





Jeyna Mull Leya Buhaaa Sajjna Da Ooh Mulk Hakoomat Nahi Mangday

Ones who have occupied beloved's door never demand Kingdomship or rulership.





Jeyre Yaar De Kadmi Aa Laggday De Jaanay Di Ijazat Nahi Mangday

Ones who fell in foot of beloved, they don't make excuses to leave.





Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da,

Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da,

Beloved's door is Holy place to me.





Gal Mahi De Deen Shariyat Aey, Emaan Sajjan De Chahat Aey

the talks of my beloved is religion & legalism to me, his likness is troth to me





Be Garz Jinna De Ulfat Aey, Oo Namaz De Kemaat Nahi Mangda

Those who's affection is not selfishness, they don't ask the reward for prayers





Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da,

Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da,

Beloved's door is Holy place to me





Dar Kaaba Samjheya Sajjna Da, Koi Hourr We Kabba Kiun Pochiey

Beloved's door is considered as a Holy place, no need of asking for any other sacred place





Sar Yaar De Kadma Toh Uth-da Nahi Mey Namaz Nu Jawa Kiss Weyle

My head bowed in my beloved's foot doesn't gets up, when I should i bow it for offering prayer.





Dil Per Gaya Pattiyan Ishq Diyan,

Heart has learnt the lessons of love





Jeyre Ishq De Bohay Lungday Ne, Sar Dain Walo Na Sangday Nay

Who cross love's tough path never scare from get their heads chopped.





Oho Ishq Salamat Mangday Ne, Emaan Salamat Nahi Mangday

they wish for love's well being not for troth





Dil Per Gaya Pattiyan Ishq Diyan,

Dil Per Gaya Pattiyan Ishq Diyan,

Heart has learnt the lessons of love





Dil Per Gaya Pattiyan Ishq Diyan, Aey Hourr Kitaban Key Janay

Heart has learnt the lessons of love, it doesn't know any other books.





Oday Boul Sunna Ya Quran Sunna, Hour Harf Pakkawa Kiss Weyle

should i hear beloved's words or i hear verses of the holy Quran, when should i memorise other words





Dil Mehv Mahi Di Yaad Andar, Oonhu Bhula Tay Kafir Ho Jawa

Heart is remembering beloved, if I forgets him I may be called cheater





Meh-e-Ishq Di Masti Uttar Di Nai, Shara Jaam Uthawa Kiss Weyle

Beloved's love is intoxication; when should i drink holy water





Aey Rafeeq Deyhaan Wich Rub We Nai, Buss Yaar Dilla Wich Wasda Aeey

O Rafeeq.!! i don't have god even in my mind, only the beloved stays in my heart





Mei Rug Rug Yaar Da Naam Juppay, Tasbhi Hilawa Kiss Weyle

My every nerve is chanting beloved's name, when shall I chant using bead